Volume 5 (2017) – Numero 1​

Volume 5 (2017) – Numero 1​

mars 28, 2024 2024-04-02 20:06

RESUME DES DIFFERENTS ARTICLES DU NUMERO

LE PENTATEUQUE – UNE CANTATE A PLUSIEURS VOIX

A partir de trois exemples, Dt 32,8-9; Gen 18,3; Gen 22,2, cet article cherche à montrer qu’il existe une pluralité dans la tradition manuscrite désormais à notre disposition. Le texte massorétique ne jouit pas d’une monopole du point de vue critique car le Pentateuque Samaritain, les textes de Qumrân, les traductions comme la Septante, la Vetus Latina, la Vulgate et la Peshitta ne sont des textes sectaires ou des traductions inférieures d’un texte standard. Ce sont souvent d’authentiques témoins d’un texte qui a été transmis sous plusieurs formes et qui a pu, au cours de son histoire, être modifié, corrigé, augmenté ou interprété. L’interprétation du texte commence en effet dans le texte lui-même.

KABASELE MUKENGE. Les scènes bibliques de lecture publique et le destin des auditeurs. Réaction.

Kabasale commence son analyse des scènes bibliques de lecture publique en posant les principes éthiques de toute lecture. Si le lecteur est un implicite du texte alors cela implique l’impératif éthique de tout acte de lecture, autrement dit la responsabilité morale du lecteur vis-à-vis du texte, de son auteur et de sa communauté. Comme l’acte de lecture se fait dans une dialectique du texte et du lecteur, il s’y opère un processus de refiguration et de transfiguration.

« Théologie interculturelle » : Forme discursive de la catholicité

La théologie interculturelle, discipline qui s’établit de plus en plus solidement dans l’espace linguistique germanophone, dit de manière particulière ce que signifie la « catholicité ». D’après les textes centraux du Second Concile du Vatican, l’Eglise est dite « catholique » quand elle vit l’unité dans la diversité, se montre solidaire avec les pauvres, est capable de traduire son langage en plusieurs langues, est totalement présente dans une société concrète et réalise la « nouvelle vie » du baptême. Le « profil catholique » de la théologie interculturelle réside dans sa capacité à répondre au défi que représente la présence de l’étranger (responsivité), à entrer en communication avec le plus grand nombre possible (polylogue) et à affronter les défis de l’espace public social (orientation politique). De cette manière la « théologie interculturelle » réalise l’intention de 1 P 3,15, à savoir répondre du « logos de l’espérance chrétienne » dans un horizon global.

XOF Franc CFA ouest-africain
EUR Euro